海外動画を社内共有する方法:字幕から日本語スライドの構成を作る
「この海外動画、要点だけ日本語で社内に共有したい」——そんな場面は増えています。動画をそのまま送っても 見てもらえず、要約を手で書くのは時間がかかります。ここでは、字幕テキストから日本語スライドの構成を 手早く作る手順を紹介します。
手順
- YouTube 動画の文字起こし(字幕)を表示し、テキストをコピーします。
- スラボのツールに貼り付け、出力タイプ(図解網羅/簡易要約)と想定読者を選びます。
- 「構成プレビューを作る」を押すと、内容の型(手順・比較・対応表など)を判定した日本語構成が表示されます。
- 構成を見ながら、そのまま社内チャットやドキュメントに要点を貼って共有できます。
なぜ「構成」で共有すると伝わるのか
動画の情報は流れていくため、受け手は全体像をつかみにくいものです。手順は工程フロー、対比は2カラム、 変化は対応表——というように内容の型に沿って構造化すると、短時間で要点が伝わります。
PPTX(編集可能なパワーポイント)版は準備中
この構成をそのまま 16:9 の日本語 .pptx として書き出せる版を準備しています。公開時にご案内します。
関連: 英語ウェビナーを報告資料にする